eBusiness-Praxis für den Mittelstand.

Arbeitspaket 22 Erfassung der mehrsprachigen Produktdaten

Durchführung geplant für März 2004
Start 01.12.2003
Ende 31.12.2004

Stand: 31.12.2004
abgeschlossen abgeschlossen
Zeitverz?ung Zeitverzögerung

Englische Übersetzung

Die englische Version des Internetauftritts erfordert viel Fachkenntnis.


Folgende Berichte aus dem Projektverlauf liegen vor:
31.12.2004: Englische Übersetzung

Für die englische Version unseres Internetauftritts gibt es eine eigene Datenbank. Aufgabe war es hier neben den rein technischen Inhalten und den Zahlenwerten die alphanumerischen Inhalte ins englische zu übersetzen. Dies betraf zum einen die Produktbezeichnungen für über 2.700 Artikel, wie auch die Spaltenüberschriften der Datenbank (Länge, Breite, Höhe, Spannbereich, Wuchtgüte, Auskraglänge etc.) und die technischen Beschreibungen. Auch waren manche Inhalte der Datenbank alphanumerischer Art und mussten übersetzt werden. Hier war es manchmal etwas schwierig, diese Felder in der imens großen Datenbank ausfindig zu machen. Desweiteren mussten außerhalb des Katalogs die Informationsseiten wie „Wir über uns“ und die ganzen technischen Informationen und Gebrauchsanweisungen übersetzt werden. Hier war der Einsatz eines speziellen und auch sehr umfangreichen technischen Wörterbuchs absolut notwendig.